MU přispěla ke vzniku prvního internetového kurzu slovenštiny pro Čechy

25. 8. 2012 | Tiskové zprávy

Naučit se správně slovensky mohou zdarma Češi díky novému jazykovému kurzu na portálu Slovake.eu (www.slovake.eu). Na přípravě prvního internetového kurzu slovenského jazyka pro Čechy se podílelo Centrum jazykového vzdělávání Masarykovy univerzity (MU), které zajistilo jeho překlad a úpravu.

Naučit se správně slovensky mohou zdarma Češi díky novému jazykovému kurzu na portálu Slovake.eu (www.slovake.eu). Na přípravě prvního internetového kurzu slovenského jazyka pro Čechy se podílelo Centrum jazykového vzdělávání Masarykovy univerzity (MU), které zajistilo jeho překlad a úpravu. Provozovatelem portálu s prvním funkčním vícejazyčným on-line kurzem slovenštiny je občanské sdružení Edukace@Internet. Česká verze kurzu byla spuštěna v uplynulých dnech.

Autoři projektu upozorňují, že dvacet let po rozdělení Československa je situace v jazykové oblasti obou zemí diametrálně odlišná. Zatímco mladí Slováci čtou knihy v češtině, sledují české filmy a někteří v češtině i studují, mnoha mladým Čechům kontakt se slovenštinou úplně chybí. Podle odborníků tak hrozí, že se za dalších 20 let budou mladí Češi a Slováci muset společně domlouvat anglicky, protože Češi už Slovákům nebudou rozumět.

„Centrum jazykového vzdělávání Masarykovy univerzity se do projektu zapojilo mimo jiné i proto, že na naší univerzitě studuje velké množství Slováků, na fakultě informatiky jejich podíl dokonce činí téměř 40 %, a tak jsou to právě naši studenti a pedagogové, kteří přicházejí se slovenštinou denně do styku,“ řekl Marek Blahuš z Centra jazykového vzdělávání MU, který český překlad stránek koordinoval.

Přesto, že jsou si oba jazyky podobné, nelze se podle autorů spolehnout pouze na automatický překlad. „Namísto zvyku ‚stavanie májov‘ totiž automatický překlad nabídne ‚mayská stavení‘, z označení ‚slovakisté a slavisté‘ máme rázem fotbalový klub ‚slávisté‘ a ani doslovný překlad ‚Jak se voláš?‘ určitě není správná čeština,“ naznačil Blahuš.

Stránky v současnosti nabízí minikurz s nejčastějšími výrazy pro návštěvníky Slovenska, dva obsáhlé kurzy úrovní A1 a A2 podle Evropského referenčního rámce, gramatiku a didaktické hry zaměřené na procvičování slovní zásoby. Nechybí slovníky a zajímavé texty o Slovensku a slovenštině. Zaregistrovaní uživatelé mohou navíc komunikovat s ostatními prostřednictvím soukromých zpráv nebo vícejazyčného fóra. Stránka je přístupná bezplatně v osmi jazykových verzích (česky, anglicky, v esperantu, německy, francouzsky, litevsky, polsky, slovensky) s otevřenou možností přidávání dalších jazyků.

Kontakt:
ČR: Mgr. Marek Blahuš
Centrum jazykového vzdělávání MU
tel. +420 777 252 487
blahus@rect.muni.cz

SR: Peter Baláž
Edukácia@Internet
tel. +421 902 203 369
peter.balaz@ikso.net
www.ikso.net

Další články k tématu

Nejlepší české univerzity a obory podle šanghajského žebříčku

Nejlepší české univerzity a obory podle šanghajského žebříčku

Mezi tisícovkou nejlepších vysokých škol světa v takzvaném šanghajském žebříčku figuruje hned osm českých zástupkyň, o jednu více než loni. Zatímco ta nejlepší česká škola – Univerzita Karlova v Praze – se letos propadla o 100 míst, brněnská Masarykova univerzita naopak poskočila o 200 příček výš. Mezi top školy světa se po loňské absenci letos opět vrátila …

Žebříček: Nejlepší práva jsou v Praze, nejlepší technické obory v Brně

Žebříček: Nejlepší práva jsou v Praze, nejlepší technické obory v Brně

Britská společnost Times Higher Education zveřejnila žebříček nejlepších škol podle oborů pro rok 2024. Ve všech 11 oborových oblastí bodovaly v mezinárodním srovnání i české univerzity. Nejvýše z nich se nejčastěji umisťovala Univerzita Karlova v Praze. V právu a humanitních oborech se řadí dokonce mezi 200 nejlepších škol světa. Na samém vrcholu žebříčků se již tradičně drží americké a …