Cizí jazyky

Studium dvou jazyků? Jde to, ale najděte si čas

Pokud jste se až doposud domnívali, že k tomu, abyste se mohli byť i jen hlásit na dvouoborové studium jazyků, musíte oběma jazyky vládnout skoro jako rodilí mluvčí, pak jste na omylu. Jak ale dokládá Šárka (22), která v současné době studuje 2. ročník Filolgie, obor Nizozemština – Italština na FF UK, jisté znalosti člověk mít musí. A také čas. Pozn. Článek byl 6. 11. 2011 aktualizován (kav).

číst více

Speciál O OBORECH: Čínská filologie, sinologie

„Učíš-li se proto, aby sis zapamatoval, zapomeneš. Učíš-li se proto, abys porozuměl, zapamatuješ si.“ (čínské přísloví) Pozn.: Článek byl aktualizován 29. 11. 2009 (-pel-)

číst více

Speciál O OBORECH: Hispanistika

Španělština se v poslední době stává jedním z velmi oblíbených vyučovaných jazyků. Nejenže poskytuje dobrou alternativu za všeovládající angličtinu (kterou dnes aspoň v základech ovládá téměř každý), ale podle mnohých je to jazyk, který se nejen dobře učí, ale také dobře zní. Neméně zajímavá je však také španělská historie či literatura… Tak nějak by mohl znít aspoň malý zlomek důvodů, proč své vysokoškolské studium obětovat právě tomuto románskému jazyku. (článek byl aktualizován 28. 11. 2009)

číst více

Mluvíte francouzsky? Zhodnoťte to!

Určitě jste si taky někdy zanadávali na hromady domácích úkolů a neustálé testy, které vám na střední ztěžovaly jinak celkem příjemný studentský život. Například cizí řeč se ale bez neustálého drilu nenaučíte. Útěchou ať je aspoň to, že se vám tahle dřina jednou může pěkně vyplatit, neboť jazyky dnes můžete využít v nepřeberné škále oborů. (článek byl aktualizován 1. 12. 2009)

číst více

Jak je to s cizími jazyky na VŠ?

Mnozí středoškoláci považují cizí jazyky za nutné zlo a jejich výukou jen „prolézají“. Argumentují tím, že po maturitě už je stejně nebudou potřebovat. Jaká je skutečnost?

číst více

Jazyky jen pro elitu? Nikoli…

Máte rádi jazyky, ale i tak pro vás spojení „Filozofická fakulta, obor Italština – portugalština“ (dosadit však lze i jinou kombinaci jazyků) znamená něco iluzorního? Pak to může znamenat třeba jen to, že si nevěříte. Jak se připravovala na zkoušky, ale i na to, co předcházelo i následovalo, vzpomíná studentka prvního ročníku výše zmíněného oboru na Univerzitě Karlově Adéla Nováková (20). (článek byl aktualizován 23. 11. 2009)

číst více